近几天的报刊和网络上有一个词频频出现,人们普遍把它解释成对几万死难者的悼念。这个词是“国殇”。

     “国殇”有特定的含义,它指为国牺牲的人(更专指战死者)。翻检字典、辞典,会看到这样的解释:

     《王力古汉语字典》 殇:1、未成年而死。仪礼丧服:“年十九至十六为长殇,十五至十二为中殇,十一至八岁为下殇,不满八岁以下,皆为无服之殇。”又指未成年人的葬礼。礼记檀弓下:“鲁人欲勿殇重汪踦。”2、指战死者。楚辞屈原九歌有国殇,王逸注:“国殇,谓死于国事者。”

     《辞源》 国殇:为国牺牲的人。楚辞九歌有国殇篇。南朝宋鲍照鲍氏集三代出自蓟北门行诗:“投躯报明主,身死为国殇。”

     《辞海》 国殇:1、指为国家作战而牺牲的人。鲍照《出自蓟北门行》:“身死为国殇。”2、《楚辞·九歌》篇名。战国楚人屈原作,是礼赞为楚国而战死的将士的乐歌。

     《现代汉语词典》 国殇:<书>为国牺牲的人。

      汶川大地震中的死难者是无辜被难,国家能不能在这血的教训后痛定思痛,痛改前非还有待观察,很可能这几万人又是白白横死,就像殷鉴不远的几千万中原黎庶白白横死一样,虽然其挣扎、惨烈不亚于任何一次抗击外辱的战争,但在国家眼里,他们不是为国牺牲,因此国家不会给予任何封号。
 
      我相信,在这次大地震中,在报头、笔端为了祭奠亡灵郑重地写下“国殇”的人,肯定清楚“国殇”一词的份量,并且在心底里认定这些死难者是为国捐躯。他们虽然不是死在烽火硝烟的战场,也没有经历灭敌饮血的搏杀,但他们面对上天和人世的不义和无道,选择了冲锋的姿态。而这些不义和无道一定使更多的国人猛醒,踏着血痕,必将有正义的取道。